Está chulo eso que envía la
peña de Goodreads a sus usuarios al finalizar el año lector en curso (aunque en
mi caso aún estoy acabando un último libro); en el resumen te indican una serie
de datos que van bien para que uno mismo resucite o regurgite todas aquellas
letras que le han hecho gozar a tope de esa otra vida paralela que tan bien
conocemos/vivimos los lectores compulsivos: este 2019 acabará con 58 libros
leídos. 14.344 páginas, que se dice pronto y ellos te lo cuentan con detalle ( “Menudo
reparto”-Jonathan Coe el más largo con 577, “Alfonsina Storni: Poesía” el más
corto con 62), de esas 58 lecturas, 33 han sido en català y 25 en castellano
(dato importante para mi computo personal porque, si no recuerdo mal, este ha
sido el primer año en que el idioma de lecturas se ha invertido, cosas del bilingüismo
sin prejuicios…). Pero yo he venido aquí a marcarme mis listas para listos, a
repartir mis premios a quienes lo merecen, que para eso estoy en mi puta casa,
faltaría más:
PREMIO 5 ESTRELLAS A LAS 5
MEJORES LECTURAS DEL AÑO:
-
Haiku a Brooklyn – Joan Vigó (LaBreu Edicions)
-
¡Menudo reparto! – Jonathan Coe (Anagrama)
-
La passió – Jeanette Winterson – (Edicions del
Periscopi)
-
Paseos con mi madre – Javier Pérez Andujar
(Tusquets)
-
Feliz Final – Isaac Rosa (Seix Barral)
PREMIO CLÁSICOS DEL AÑO:
-
Les cròniques marcianes – Ray Bradbury (1950)
-
La casa del sueño – Jonathan Coe (1999)
PREMIO NOVELA NEGRA:
-
Carvalho; problemas de identidad – Carlos Zanón
(Planeta)
PREMIO NOTELAPIERDAS:
-
Los asquerosos – Santiago Lorenzo (Blackie
Books)
-
Un vespre al paradís – Lucia Berlin (L’altra
editorial)
PREMIO NOVELA DE CULTO:
-
Òpera àcid – Miquel Creus (Les Males Herbes)
PREMIS NOUS TALENTS/NOVES REVELACIONS:
- Marta Orriols per “Aprendre a parlar amb les plantes”
i “Anatomia de les distàncies curtes” (Edicions del Periscopi). Nota:
ambas publicadas recientemente en castellano por Lumen.
-
Toni Sala per “Persecució” (L’altra editorial)
-
Irene Solà per “Els dics” (L’altra editorial)
-
Elisenda Solsona per “Satèl·lits” (Les Males
Herbes)
-
Eider Rodriguez per "Un cor massa gran" (Edicions
del Periscopi)
*Para terminar, ya que no puedo
hacer mención a los 58 títulos (pese a que todos y cada uno de ellos han tenido
su espacio en este blog y, a su manera, los he flipado a tope –las estrellitas
no dejan de ser percepciones personales-) quiero agradecer la labor de todos
aquellxs traductorxs que, en el caso de no haber sido leídos en su V.O., han
hecho posible, un año más, el gozo de disfrutar de la buena literatura. El año
que viene más y quién sabe si mejor. Salut i Bones Lletres!!!